© 2019 Western Kansas Child Advocacy Center

  • c-facebook

Teens are using slang to disguise what they are texting or emailing to their friends and strangers. Here are a few examples:

 

 

Scoop: To pick someone up like at their house

Finna: Fixing/going to do something

Yeet: A way to express excitement over something

Dip: To leave

Mans: A man/person

Low key: To keep something confidential between friends

High key: I don’t care who knows

Gualla: Money

Rn: Right now

Slick: Cool

Geekin: Laughing too hard and too loud

Bet: Something is going to happen

Curve: To reject someone romantically

Salty: Talking in a sassy or bitter way

WYA: Where are you?

WYD: What are you doing?

LYAAF: Love you as a friend

NC: No comment

123: I agree

Hmu: Hit my line; call or text me, I’ll be waiting

GOMB: Get Off My Back

KOTL: Kiss On The Lips

Huggle: Hug and snuggle

Ship: Abbreviation for relationship

IDEK: I don’t even know

IKR: I know, right?

SMH: Shaking my head

LOML: Love of my life 

Thirsty: Desperate, impatient, or overly eager

Dime: On an approval scale of 1-10; dime is a very attractive person

Fam: Very good friend

Basic: Someone or something is ordinary or boring

Woke: Awareness of current affairs or social issues (i.e., That girl is so woke 24/7.)

Savage: When a person speaks or acts bluntly or without a filter in public

Gucci: Very impressive

Bread: Future money

Clap Back: Response to an insult with an equal or greater insult 

Deadass: I am serious

Facts: I agree with what you are saying 

Finesse: To steal

Big Mad: Very mad

Nunya: None of your business 

Periodt: I agree with what you are saying, confirming a statement or fact

Real one: Valid person - someone you trust 

Secure(d) the bag: Money received 

Smacks: A tasty treat

Snack: A person who looks good

Sus: Suspicious or shady 

Take the L: Willingly making a sacrifice or losing 

Tea/Spill the Tea: Gossip 

Slaps: Of high quality 

Tweakin: Overreacting 

Tryna: Trying to 

 

Risky/illegal

Af: As f***, used to mean “extremely”

121: Let’s chat in a private message

Pods: For your Juul (vape)

Clouds: The vapor from your vape

F2F: Offering to video chat or meet in person

LMIRL: Let’s meet in real life

1174: Invitation to meet at a particular place, often for a wild party

Code 9, 9, CD9: parent are nearby

WTTP: Want to trade pictures?

S2R: Send to Receive (pictures)

Sugarpic: Refers to a suggestive or erotic photograph

TDTM: Talk dirty to me

THOT: That h** over there

FML: f*** my life

KMS, KYS: Kill myself, kill yourself

TBH: To Be Honest (a candid compliment or an insult may follow)

Shade: Refers to “threw shade” or “throwing shade,” to put someone down.

A3: Anytime, anywhere, anyplace

Blow: Cocaine

Pearls: A nicely rolled blunt

Bud: Marijuana

Tree: Marijuana (i.e., Looking for tree, got any?)

Dabbing: Concentrated doses of marijuana (began as a dance craze)

420: Marijuana or let’s get high

DOC: Drug of choice

Yayo: Cocaine

Baseball: Crack Cocaine

Skrill: Money

CID: Acid

E: Ecstasy

Hazel: Heroin

Pharming: Getting into medicine cabinets to find drugs to get high on

Pox: Opium

Robo-tripping: Consuming cough syrup to get high

Tweaking: High on amphetamines

White Lady: Cocaine; heroin

Wings: Cocaine; heroin

Speed, crank, uppers ,Crystal or Tina: Meth

Captain Cody, Cody, schoolboy: Codeine with Robitussin or Tylenol

Percs: Percocet/Percodan

Rids, ritties, skippy, skittles, study buddies: Ritalin

Black beauties, truck drivers, wakeups: Adderall

Crackie: Someone who juuls/smokes 

 

Reference:

https://securingtomorrow.mcafee.com/consumer/family-safety/2018-texting-slang-update-decode-teen-saying-online/

 

 

 

 

Explicit Slang Your Child May Be Using